Knapevogt PKF-150 Series Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Dla domu Knapevogt PKF-150 Series. Knape&Vogt PKF-150 Series User Manual [fr] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 6
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
SLIDING DOOR HARDWARE - Pocket Door
PKF-150A • For 1 door up to 150 lbs. with thickness of 1-3/8" to 1-3/4"
Assembly
Instructions
Tools Required • Outils requis • Herramientas requeridos
CONTENTS
A. Header Assembly 1
B. Doorway End Bracket 1
C. Pocket End Bracket 1
D. 4-Wheel Ball Bearing Carrier 2
E. Quick Release Top Mount Plate 2
F. Door Bumper 1
G. Door Guide 2
H. Split Stud 4
I. Floor Plate 2
J. #8 x 1" Pan Head Screw 8
K. #8 x 3/4" Truss Head Screw 4
L. #8 x 5/8" Truss Head Screw 6
M. #8 x 3/4" Pan Head Screw 1
N. 1-3/4” Thick Door Shim Kit (Not shown)
#310309_C (1013)
#310309_C (1013)
K.
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
Wrench (included) • Clé (incluse) • Llave (incluida)
Drill (3/32") • Perceuse (3/32") • Taladro (3/32")
Phillips Screw Driver • Tournevis Phillips • Destornillador Phillips
Fine Tooth Saw (optional) • Scie à dents nes (optionnelle) • Sierra de dientes nos (opcional)
Tape Measure • Ruban à mesurer • Cinta métrica
L.
M.
J.
#310308_A (1212)
Instructions
d’assemblage
Instrucciones para
el ensamblaje
QUINCAILLERIE POUR PORTE COULISSANTE – PORTE
COULISSANTE ESCAMOTABLE
PKF-150A Pour 1 porte jusqu’à 68 kg chacune d’une épaisseur de 3,5 cm à 4,4 cm
HERRAJE PARA PUERTA DE CORREDERA
– EMPOTRADA
PKF-150A Para 1 puerta de hasta 68 kg cada una y de 3,5 cm a 4,4 cm de grosor
CONTENIDO 2-Puertas
A. Ensamblaje de la cabecera 1
B. Soporte del extremo del umbral 1
C. Soporte del extremo de la cavidad 1
D. Mecanismo de arrastre mediante cojinetes 2
de bolas de 4 ruedas
E. Placa para montaje superior de liberación rápida 2
F. Tope de la puerta 1
G. Guía de la puerta 2
CONTENIDO 2-Puertas
H. Montante hendido 4
I. Placa para piso 2
J. #8 x 1" Tornillos de cabeza chanfleada 8
K. #8 x 3/4" Tornillo de cabeza de armazón 4
L. #8 x 5/8" Tornillo de cabeza de armazón 6
M. #8 x 3/4" Tornillos de cabeza chanfleada 1
N. Kit de cuñas para puerta gruesa de 4,4 cm (No se muesstra)
CONTENU 2-Portes
A. Ensemble Linteau 1
B. Support d’extrémité d’entrée de porte 1
C. Support de l’extrémité de la poche 1
D. Partie portante avec roulement à billes sur 4 roues 2
E. Plaque supérieure à relâchement rapide 2
F. Butoir de porte 1
G. Guide de Porte 2
CONTENU 2-Portes
H. Poteau de Cloison Fendu 4
I. Tables porte-pièce 2
J. #8 x 1" Vis à tête cylindrique 8
K. #8 x 3/4" Vis à tête bombée 4
L. #8 x 5/8" Vis à tête bombée 6
M. #8 x 3/4" Vis à tête cylindrique 1
N. Ensemble de calage pour la porte, 1-3/4 po. (non représentés)
#310309_C (1013)
#310309_C (1013)
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6

Podsumowanie treści

Strona 1 - – EMPOTRADA

SLIDING DOOR HARDWARE - Pocket DoorPKF-150A • For 1 door up to 150 lbs. with thickness of 1-3/8" to 1-3/4"Assembly InstructionsTools Require

Strona 2 - PREPARE ROUGH OPENING

SLIDING DOOR HARDWARE - Pocket Door12SIZE TRACK & HEADERPREPARE ROUGH OPENING• The header assembly comes congured for 3' doors. • For alte

Strona 3 - INSTALL SPLIT STUDS

SLIDING DOOR HARDWARE - Pocket Door34MOUNT FRAME HARDWAREINSTALL SPLIT STUDSAssembly Instructions#310309_C (1013)• Engage split bottom end of studs,

Strona 4 - FINISH JAMBS & TRIM

SLIDING DOOR HARDWARE - Pocket Door5 67MOUNT DOOR HARDWARE HANG DOORFINISH JAMBS & TRIM• Install door, mounting rear edge rst, then front edge.•

Strona 5

QUINCAILLERIE POUR PORTE COULISSANTE - PORTE COULISSANTE ESCAMOTABLEInstructions d’assemblage1456723DIMENSIONNER LE RAIL ET LE LINTEAUINSTALLER LES PO

Strona 6 - #310309_C (1013)

2700 Oak Industrial Drive NE, Grand Rapids, MI USA 49505 | 800.253.1561 | www.kv.com | ©2012 Knape & Vogt® | 310309_C (1013)1456723TAMAÑO

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag